a gratifying mixture of surprise and pleasure whenever I looked across the desk and saw her sitting there, saw her hair, black as raven wings, outlined against the pale blue sky beyond the window. I felt other things, as well, but Rita preferred that we didnât discuss those in the office.
Rita said, âYouâre sounding a bit provincial, Joshua. But I imagine thatâs because, unlike Bernardiâs English, your Italian is absolutely fluent.â
âWell,â I said. âI admit that itâs not up to my Urdu. But then, few things are.â
âYouâre not happy with this case.â She was wearing a black bolero vest over a blue silk blouse, and her hair was swept back over her ears and gathered into a chignon. She had an extremely good neck, and her neck was far from being her best feature. Iâve never been able to decide just what, exactly, her best feature is. Her large dark eyes? The regal Hispanic nose, the arch of Indian cheekbones? The wry parentheses at the corners of her wide red mouth?
âAre you kidding?â I said. âI love it. Astrologers, Satanists, Tarot readers, spiritual alchemists. My culture heroes, all of them. I canât wait to sit down with these honchos and shoot the shit. I can get my aura polished. I can get my chakras looked into. Iâve been worried about my chakras lately. I think they need recharging.â
âI love it when you whine,â she said. âYou know youâre going to take the case. Sally asked you to.â
Three years ago, a man named Martinez had shot Rita and her husband, killing him and wounding her so badly that her doctors had been convinced she would never walk again. She was walking now, but sheâd been in a wheelchair for a very long time. Three years ago, I had gone looking for Martinez. I had found him, and things had happened, and shortly afterward I had found myself in court, accused of attempted murder. Sally had defended me, successfully, and she had refused to accept any payment.
âYeah,â I said. âBut that doesnât mean I have to like it.â
âWhat else did Bernardi tell you?â
âThat he didnât kill Bouvier.â
âYou believe him.â
âIâm inclined to. Doesnât make sense to me that heâd wipe prints off the chunk of quartz and then leave his scarf hanging there.â
âHow did the scarf manage to wrap itself around Bouvierâs neck?â
âHe doesnât know.â
âWhat did he say?â
What Giacomo Bernardi had said was that after the argument with Bouvier, he had gone off to brood in the library, taking with him a bottle of sambucaâthe Freefall-Morningstar household, New Age or not, evidently kept a well-stocked bar. He had sat in the library, alone, watching a soccer match on cable TV and hitting the sambuca vigorously. Iâd gotten the feeling, talking to him, that hitting sambuca vigorously was an activity with which he was not entirely unfamiliar.
Eventually, he said, he fell asleep, still sitting in his armchair. He was awakened by what he described as a noise.
âWhat kind of noise?â Rita asked me.
âHe doesnât know. A noise. Whatever it was, it woke him up. And then, he says, he heard someone running in the hallway. He said it sounded like someone running barefoot.â
Still groggy from the aftereffects of half a bottle of vigorously hit sambuca, Bernardi had stumbled out of the library and into the hallway. Looking down the hall, he saw that one of the bedroom doors was openâBouvierâs. Without thinking much about it, probably without thinking at all, he shambled down the hall and looked into the room. Hanging immobile at its center, attached to a beam by a scarf that Bernardi recognized as his own, a long red silk scarf trimmed with gold, was a very dead Quentin Bouvier.
Rita said, âWhere had the scarf been before this?â
âIn