myself.
âYou understand,â I told him, âthat Iâm working for Sally Durrell, your lawyer.â
âSi,â he said. âYeah. I unnerstand.â His flat, phlegmatic voice was gravelly, and his accent suggested that heâd been born in Italy or that heâd spent many hours watching the collected works of Francis Ford Coppola.
âAnd you understand,â I said, âthat the police have a pretty good case against you.â
He nodded. âYou think I kill him, huh?â His voice was still flat, unmodulated, as though he didnât especially care what I thought.
âI donât think anything, Mr. Bernardi. But Miss Durrell believes that you didnât do it, and sheâs hired me to learn what I can.â
âHow much I got to pay you?â With the same dull lack of interest.
âYou donât pay me anything. The public defenderâs office takes care of that.â
âHow much they pay you, huh? The public defenderâs office?â
âFifteen dollars an hour.â
He grunted. Few grunts express contempt more effectively than an Italian grunt. âI make more with the cards,â he said.
âI donât have your special skills. So do we talk or do I go back to Miss Durrell and tell her to find someone else?â
He eyed me for a moment from beneath his hooded lids. Then, slowly, he sat up. He pulled his right hand from his pocket. In it, he held a small sheaf of papers, maybe twenty or so, soiled along the edges and slightly crumpled. They had been cut, or carefully torn, from larger sheets of lined notebook paper, and each was about the size of a playing card. Without a word, Bernardi laid them out along the tabletop in the shape of a horseshoe, the open end at my side of the table. The sheetsâor cards, which is what I assumed they were intended to beâwere blank, at least on the sides that faced upward.
Bernardi sat back. âThey take away my cards. I make these.â
âVery enterprising.â
He said, âYou pick one now.â
âWhy?â
ââCause I got to know.â As though that were an answer.
I leaned forward and reached out my left hand.
âRight hand,â said Bernardi.
âRight hand,â I said. I selected one of the homemade cards. âNow what?â I said. âYou guess what it is?â
âPut it down on the table. The face up.â
I turned over the card and set it on the table. It was a line drawing in pencil, very well executed, of a man about to step off a cliff. He wore boots and a long tunic, belted at the waist, and, like a hobo, he carried over his shoulder a staff with a bundle dangling from its end. Some small unidentifiable animalâa dog or a cat or, for all I know, a wombatâwas nipping at his heels. For no discernible reason, the man was smiling.
Bernardi was nodding. âGood,â he said. âThatâs good.â
âYeah?â
He leaned forward. Looking at me, he tapped the card with his fingernail. I noticed that his fingernail had been bitten to the quick. Maybe he wasnât as phlegmatic as he seemed. âThis card, he stand for you. He represent you. Heâs a good card.â
âAnd which card is he?â
He tapped again at the card. âThis card, heâs the Fool.â
âHe sounds to me,â said Rita, smiling, âlike an admirable judge of character.â
âVery amusing, Rita. Next time, you can be the one who goes over to the Detention Center and plays Groucho to his Chico.â
âDonât let the Knights of Columbus hear you say that. Or the Mafia.â
âThe Mafia wouldnât let this guy in. He wouldnât know a sharkskin suit if it swam up and ripped his leg off.â
We were sitting in Ritaâs office, Rita behind the desk and me in one of the client chairs. For almost three years the office had been empty, and even now, after a month, I still felt