staring at a not very interesting decanter in the centre of the table. Lucile quickly laid her hand on his sleeve and he stirred: 'What did you say?'
'I said you were dreaming,' replied Diane curtly, 'and we wondered what about. Is it indiscreet?'
'It's always indiscreet,' interposed Charles. He looked attentively at Antoine now, like everyone else. Antoine had arrived as Diane's latest lover, possibly her gigolo, and now suddenly he had become a young dreamer. A gust of envy, of nostalgia, passed over the table.
And, in Claire's mind, a gust of spite. After all, this was a dinner for the happy few, the well-known, brilliant, amusing, in touch with everything. The young man should have listened, approved, laughed. If he was dreaming of a dinner with some schoolgirl in a Latin Quarter snack-bar, he had but to leave Diane, one of the most charming and fashionable women in Paris. And one who bore well her forty-five years. Except tonight; she was pale and watchful. If she had not known her so well, Claire might have imagined Diane to be unhappy. She continued:
'I bet you were dreaming about a Ferrari. Carlos bought the latest model. He took me for a ride in it the other day and I thought my last hour had come. And Heaven knows he's a good driver!' she added with a shade of surprise, for Carlos was heir to some throne or other and she thought it exceptional that he should be able to do anything but sit in the Crillon lobby, waiting for the return of the monarchy.
Antoine turned to Lucile and smiled. He had light brown, almost yellow eyes, a straight nose, a wide handsome mouth, and a certain virility that contrasted with the fairness of his hair.
'Please forgive me,' he said in a low voice. 'You must think me very rude.'
He looked at her squarely, his eyes did not wander idly over her shoulders or the tablecloth, as men's usually do, and he seemed to exclude completely the rest of the table.
'We've exchanged three sentences and begged each other's pardon twice,' said Lucile.
'We're beginning at the end,' he answered gaily. 'Couples always end by asking pardon, or at least one of the two does. "I beg your pardon but I don't love you anymore." '
'That's still quite elegant. Personally, what irks me is the honest approach: "I beg your pardon, I thought I loved you, I was mistaken. It's my duty to tell you so." '
'That can't have happened to you often,' said Antoine.
'Thank you very much!'
'I mean that you can't have given many men the chance to say it. Your bags would have been packed and waiting in a taxi.'
'Particularly since my luggage consists of two sweaters and a toothbrush,' said Lucile with a laugh.
He paused, then: 'Oh? I thought you were Blassans-Lignières' mistress.'
'What a pity,' she thought quickly. 'I thought he was intelligent.' For her there was no possibility of coexistence between gratuitous malice and intelligence.
That's true,' she replied, 'you're quite right. If I left now, it would be in my car, with lots of dresses. Charles is very generous.'
She had spoken calmly. Antoine lowered his eyes.
'Forgive me. I detest this dinner and this group.'
'Then don't come here anymore. At your age, it's dangerous anyway.'
'You know, little one,' said Antoine, suddenly irritated, 'I'm most certainly older than you.'
She broke into laughter. Diane and Charles regarded them fixedly. They had been placed next to each other at the other end of the table, facing their 'protégés': the parents on one side, the children on the other. Children of thirty who refused to play at being grown-up. Lucile stopped laughing: she did nothing with her life, loved no one. If she were not so happy to be alive, she would have killed herself.
Antoine laughed. Diane suffered. She had seen him laugh with another. He never laughed with her. She would have even preferred that he kiss Lucile. It was frightening, that laugh, his suddenly youthful expression. What were they laughing about? Diane glanced at Charles, but he was