one of those blocks flanking the former Colonial Museum. From my bedroom window I shall look out at the square and the play of the fountains. Could I have imagined, at the time I met Ingrid and Rigaud, that I'd land up here, at the Porte Dorée, after more than twenty years of journeys in far-off countries?
When I got back from Milan that summer, I wanted to find out more about Ingrid's suicide. The phone number she'd given me when I had seen her alone in Paris, for the first and last time, didn't answer. And in any case, she'd told me that she no longer lived with Rigaud. I found another number, the one Rigaud had scribbled down when they had taken me to the station in Saint-Raphaël, six years before. KLÉBER 83–85 .
A woman's voice told me "we haven't seen Monsieur Rigaud for a long time." Could I write to him? "If you like, Monsieur. I can't promise he'll get it." So I asked her for the address of KLÉBER 83–85 . It was an apartment block in the Rue Spontini. Write to him? But words of condolence didn't seem to me to be right either for Ingrid or for him.
I began to travel. The memory of them faded. I had only met them in passing, her and Rigaud, and we had had only a superficial relationship. It was three years after Ingrid's suicide, one summer night, in Paris where I was on my own – in transit, more precisely: I was just back from Oceania and I was to leave for Rio de Janeiro a few days later – that I once again felt the urge to phone KLÉBER 83–85 . I remember that I went into a big hotel in the Rue de Rivoli to make the call. Before giving the operator the number I paced up and down the lobby preparing what I was going to say to Rigaud. I was afraid of becoming speechless with stage fright. But on that occasion, no one answered.
And the years followed one another, and the journeys, and the documentaries screened at the Salle Pleyel and elsewhere, without my mind being particularly occupied by Ingrid and Rigaud. The evening when I had tried one last time to phone Rigaud was a summer evening like this one: the same heat, and a sense of strangeness and solitude, but so diluted in comparison with the feeling I now have … It was no more than the impression of time standing still that a traveller has between two planes. Cavanaugh and Wetzel were to join me a few days later and we were all three going to leave for Rio. Life was still humming with movement and glorious projects.
•
Just now, before I went back to the hotel, I was surprised to see that the façade of the former Colonial Museum and the fountains in the square were illuminated. Two tourist coaches were parked at the start of the Boulevard Soult. Did the zoo stay open at night just before the fourteenth of July? What on earth could bring tourists to this district at nine in the evening?
I wondered whether Annette would be entertaining all our friends next week, as we did every year on the fourteenth of July, on our big terrace in the Cité Véron. I was almost sure she would: she would need people round her, because of my disappearance. And Cavanaugh would certainly encourage her not to give up this custom.
I walked along the Boulevard Soult. The apartment blocks were silhouetted against the light. Occasionally there was a big patch of sunlight on one of their façades. I noticed some too, from time to time, on the pavements. These contrasts of light and shade in the setting sun, this heat and this deserted boulevard … Casablanca. Yes, I was walking down one of those broad avenues in Casablanca. Night fell. The din of the televisions reached me through the open windows. Once again, it was Paris. I went into a phone box and looked in the book for the name: Rigaud. A whole column of Rigauds with their Christian names. But I couldn't remember his.
And yet I felt certain that Rigaud was still alive, somewhere in one of these suburban districts. How many men and women who you imagine are dead or have disappeared live in these apartment blocks