Clutching these faded, fading, imperfect memories to my breast, I go on writing this book with all the desperate intensity of a starving man sucking on bones. This is the only way I know to keep my promise to Naoko.
Once, long ago, when I was still young, when the memories were far more vivid than they are now, I often tried to write about Naoko. But I was never able to produce a line. I knew that if that first line would come, the rest would pour itself onto the page, but I could never make it happen. Everything was too sharp and clear, so that I could never tell where to start—the way a map that shows too much can sometimes be useless. Now, though, I realize that all I can place in the imperfect vessel of writing are imperfect memories and imperfect thoughts. The more the memories of Naoko inside me fade, the more deeply I am able to understand her. I know, too, why she asked me not to forget her. Naoko herself knew, of course. She knew that my memories of her would fade. Which is precisely why she begged me never to forget her, to remember that she had existed.
The thought fills me with an almost unbearable sorrow. Because Naoko never loved me.
—Translated by Jay Rubin
BARN BURNING
I met her at the wedding party of an acquaintance and we got friendly. This was three years ago. We were nearly a whole generation apart in age—she twenty, myself thirty-one—but that hardly got in the way. I had plenty of other things to worry my head about at the time, and to be perfectly honest, I didn’t have a spare moment to think about age difference. And our ages never bothered her from the very beginning. I was married, but that didn’t matter, either. She seemed to consider things like age and family and income to be of the same a priori order as shoe size and vocal pitch and the shape of one’s fingernails. The sort of thing that thinking about won’t change one bit. And that much said, well, she had a point.
She was working as an advertising model to earn a living while studying pantomime under somebody-or-other, a famous teacher, apparently. Though the work end of things was a drag and she was always turning down jobs her agent lined up, so her money situation was really rather precarious. But whatever she lacked in take-home pay she probably made up for on the goodwill of a number of boyfriends. Naturally, I don’t know this for certain; it’s just what I pieced together from snippets of her conversation.
Still, I’m not suggesting there was even a glimmer of a hint that she was sleeping with guys for money. Though perhaps she did come close to that on occasion. Yet even if she did, that was not an essential issue; the essentials were surely far more simple. And the long and short of it was, this guileless simplicity is what attracted a particular kind of person. The kind of men who had only to set eyes on this simplicity of hers before they’d be dressing it up with whatever feelings they held inside. Not exactly the best explanation, but even she’d have to admit it was this simplicity that supported her.
Of course, this sort of thing couldn’t go on forever. (If it could, we’d have to turn the entire workings of the universe upside down.) The possibility did exist, but only under specific circumstances, for a specific period. Just like with “peeling mandarin oranges.”
“Peeling mandarin oranges?” you say?
When we first met, she told me she was studying pantomime.
Oh, really, I’d said, not altogether surprised. Young women are all into
something
these days. Plus, she didn’t look like your die-cast polish-your-skills-in-dead-earnest type.
Then she “peeled a mandarin orange.” Literally, that’s what she did: She had a glass bowl of oranges to her left and another bowl for the peels to her right—so went the setup—in fact, there was nothing there. She proceeded to pick up one imaginary orange, then slowly peel it, pop pieces into her mouth, and spit out the pulp one section at a time,