he swung around and marched up the marble steps into the villa. The translator spread out his hands to the American. âThe commander says he knows neither this youth nor his family. And it is well-known that all in this house have served the Taliban.â âNo, it isnât true! Maybe he does not recognize me. I was only a child when we left. But he knows this house and my family. Please, I must speak to him myself.â Another foreign warrior emerged from the villa, clipped yellow hair and icy blue eyes shouting his nationality louder than curt English. âAll clear. Body countâs six male combatants. Minimal damage except the gate. This oneâs the only survivor minus a handful of female dependents and kids. From what the muj told us, I expected more bodies on the ground. They must have been tipped off.â âMaybe. Or the muj were fed some bad intel.â The foreign soldiers moved away, and he missed the rest of their low-voice exchange. Then the yellow-haired American waved a hand. âWe followed the rules of engagement. They were armed and shooting.â âA handful of AK-47s. The kidâs rightâthatâs practically home protection around here. And the prisonerâheâs no combatant. I saw him come over that wall. Should I turn him loose?â âYou know better than that. The interrogators are screaming for live ones up at Bagram. Besides, youâve no idea what else he might know. If heâs just in the wrong place at the wrong time, theyâll sort it out and let him go.â A radio on the yellow-haired Americanâs belt sputtered to life. âWillie? Phil? Either of you available? Weâve got brass touching down at the airport. They need an escort to the embassy.â âOkay, weâre out. The muj will finish here and deliver the prisoner. Theyâve got a load of Arab fighters and al-Qaeda types heading to Bagram this afternoon.â The translator snapped his fingers, and a knot of mujahedeen stepped forward to take his place. The translator hurried after the yellow-haired American, now marching toward the gate. But the other foreign warrior hesitated. âBe there in a minute.â He braced himself as the first American walked over. He didnât allow himself to imagine sympathy in the foreignerâs gray eyes. âLook, Iâve got no choice but to send you up to Bagram with the other battlefield detainees. But if you arenât al-Qaeda or Taliban, youâve got nothing to be afraid of. We donât shoot prisoners. And the muj commanderâs a stand-up guy. If thereâs been an intel error, heâll make things right. âI can at least report that you arrived after the fighting was over and never raised a weapon. If I can find something to write on.â The American dug through the interior pockets of his flak jacket and pulled out an envelope, removing a folded notepaper, then what looked like a snapshot of a yellow-haired young female surrounded by too many children to be her own. A tiny, olive-colored volume fell into the Americanâs palm. Western script read New Testament . âI wondered what I was supposed to do with this.â Taking out a pen, he scribbled inside the cover. âHere. Iâve explained what I witnessed and given my contact info if Bagram needs confirmation. It might at least make a difference in where you end up. If youâre telling the truth.â The foreign soldier dared to offer a smile with the book. Fury and hate rose in an acid flood to his throat. With a scream of rage, he struck at the outstretched hand. âYou think this makes up for murdering my family? once again stealing our home? You call this freedom? How are you any better than the Taliban or the Russians?â A rifle butt slammed him again to his knees. The blow scattered not only the olive-colored volume but the envelope and its other contents. The folded note fell into a