plan into operation as quickly as possible, for I was afraid that Evelyn might, either of her own accord, or after consultation with Nora, change her mind. La donna e mobile!... as the old song says.
I was shown into the private boudoir of the good lady of the house, whom I had known well for some years; and I am in no way boasting when I say that I was received with open arms, both by her and my little acquaintance, Rose, the prettiest, gayest and most attractive inmate of the whole house, who knew me, and used to introduce me to her friends, by the name of Monsieur Quatrefois, because, excited by her charms, I had accomplished with her four times in little more than one hour what many husbands take four weeks to achieve with their wives. Rose had been educated at a good school in England and spoke our language better than almost any other foreigner that I have ever met She used always to prefer speaking English with me though I am a good French scholar and enjoy conversing in that musical and prolific language that gives a soul to the objects of sense and a body to the abstractions of philosophy.
When I had satisfied the insatiable curiosity of Rose and answered her numerous questions, I proceeded to explain to Madame R the main object of my visit.
'My dear lady,' I said, 'I have had the most extraordinary piece of good fortune. I have made the acquaintance of two young maidens, two little flappers who are absolutely fresh and innocent, and I have promised to bring them to your house and to let them see some of your interesting cinema films.' I then explained to Madame what had happened on the boat. At first she raised loud objections, the adventure seemed to her altogether too risky, but after further discussion, and influenced no doubt by the liberal terms I offered, she began to change her tone and finally agreed to assist in the carrying out of my plan, laying down, however, one condition as indispensable—that the maidenheads of the young ladies should not be tampered with. This she considered necessary in view of possible subsequent troubles; as for anything else, to use her own strong expression, 'elle s'en battait l'oeil', which being interpreted means that she didn't care a fig. This having been agreed to we proceeded to arrange the programme of the little entertainment which I was organising for my two charming novices... and for myself.
In the first place it was settled that we should visit the cinema-room, where should be displayed to us one of the most interesting films of Madame's collection The Devil in Hell of Boccaccio. The picture could be repeated so that they might become thoroughly acquainted with every detail.
Then we were to visit the drawing-room and the ladies of the house would be presented to us. I knew them all and how carefully and well they had been trained by Madame, and as nothing is more like a real lady than a stylish demi-mondaine, I was certain that nothing would be done to shock my two flappers. Anything that the girls of the house might do, in connivance with me, would seem to them some mysterious rite at last disclosed to their ardent curiosity and which they would be most interested to watch.
Next, taking Rose with us to act as instructor in certain particulars, we were to visit first the whipping-room, and then the room of the chair of pleasure.
In each of these rooms Rose and I would explain by word and action the use of the room, and of the instrument and furniture to be found there: and as I thought over this part of the programme I entertained the hope that Evelyn and Nora might themselves be induced to experience the sensations which Rose and I were describing to them.
I left the house, this time without having paid my homage to the charms of Rose who, like a thoughtful girl, advised me to keep all my powers in reserve, as when I visited the establishment with my little friends, they would certainly be taxed to the utmost. Early the next morning I made my way from the