chest he hangs up and shoves the phone back in his pocket. Then he spits out
a single word: â Putain .â
I know that one. I got a D in my French GCSE but I did look up all the swear words once and Iâm good at remembering the stuff
that interests me. Whore : thatâs what it means.
Now he turns and starts walking in my direction again. And I see, quite clearly, that he just wants to use the gate to this
building. I step aside, feeling a total idiot for having got so keyed up over nothing. But it makes sense; I spent the whole
Eurostar journey looking over my shoulder. You know, just in case.
â Bonsoir ,â I say in my best accent, flashing my most winning smile. Maybe this guy will let me in and I can go up to the third floor
and hammer on Benâs apartment door. Maybe his buzzerâs simply not working or something.
The guy doesnât reply. He just turns to the keypad next to the gate and punches in a series of numbers. Finally he gives me
a quick glance over his shoulder. Itâs not the most friendly glance. I catch a waft of booze, stale and sour. Same breath as most of the punters in the Copacabana.
I smile again. âEr . . . excuse moi? Please, ahâI need some help, Iâm looking for my brother, Ben. Benjamin Danielsââ
I wish I had a bit more of Benâs flair, his charm. âBenjamin Silver-Tongue,â Mum called him. Heâs always had this way of getting
anyone to do what he wants. Maybe thatâs why he ended up a journalist in Paris while Iâve been working for a bloke affectionately
known as The Pervert in a shithole bar in Brighton serving stag dos at the weekends and local lowlifes in the week.
The guy turns back to face me, slowly. âBenjamin Daniels,â he says. Not a question: just the name, repeated. I see something:
anger, or maybe fear. He knows who Iâm talking about. âBenjamin Daniels is not here.â
âWhat do you mean, heâs not here?â I ask. âThis is the address he gave me. Heâs up on the third floor. I canât get hold of
him.â
The man turns his back on me. I watch as he pulls open the gate. Finally he turns round to face me a third time and I think:
maybe he is going to help me, after all. Then, in accented English, very slowly and loudly, he says: âFuck off, little girl .â
Before I even have time to reply thereâs a clang of metal and I jump backward. Heâs slammed the gate shut, right in my face.
As the ringing fades from my ears Iâm left with just the sound of my breathing, fast and loud.
But heâs helped me, even though he doesnât know it. I wait a moment, take a quick look back down the street. Then I lift my hand to the keypad and punch in the same numbers I watched him use only a few seconds ago: 7561. Bingo: the little light flickers green and I hear the mechanism of the gate click open. Dragging my case after me, I slip inside.
Mimi
Fourth floor
Merde.
I just heard his name, out there in the night. I lift my head, listening. For some reason Iâm on top of the covers, not under
them. My hair feels damp, the pillow cold and soggy. I shiver.
Am I hearing things? Did I imagine it? His name . . . following me everywhere?
No: Iâm sure it was real. A womanâs voice, drifting up through the open window of my bedroom. Somehow I heard it four stories
up. Somehow I heard it through the roar of white noise inside my head.
Who is she? Why is she asking about him?
I sit up, pulling my bony knees tight against my chest, and reach for my childhood doudou , Monsieur Gus, a scraggy old penguin stuffed animal toy I still keep beside my pillow. I press him against my face, try to
comfort myself with the feel of his hard little head, the soft, shifting scrunch of the beans inside his body, the musty smell
of him. Just like I did as a little girl when Iâd had a bad dream.