help, but didn’t say so.
‘But if you want… Uncle Kiryl is still a thief, I suppose?’
Tonya nodded. Her father, Kiryl, worked on the railway and stole coal. An accomplice threw shovelfuls off the train as it entered the station. Kiryl collected the bits up in a sack and sold it on the black market. ‘He only gets vodka and tobacco. He wouldn’t even think of bringing the coal home.’
‘But still, you have things to trade.’
‘Yes.’
‘Then come with me on my tour of inspection tomorrow. You never know what you’ll find in these places once owned by the bourgeois.’
‘Thank you.’
He shook his head. ‘No thanks and no favours. When we have things running properly, you won’t be short of logs.’
He held Tonya’s eyes one last time. Rodyon was a long-time Bolshevik, with two spells in prison to his credit. His nose had been broken in a brawl with police and he was rising fast under the new regime. He had also, for the last two years, been paying careful court to Tonya. He had been constant and, in his way, generous, but Tonya never quite knew whether he was sincere. She wasn’t sure if she was his only girl, or if Rodyon would ever lose his heart to a woman. He seemed too self-possessed for that, too important.
She felt suddenly uncomfortable with him and looked away. But logs were logs, and if Rodyon could help her get some, then she would certainly do as he suggested.
‘Till tomorrow then,’ she said.
3
Misha made changes.
He made them fast, over the tears and protests of his mother and the servants. He began with the barricade at the mouth of the corridor.
‘It has to come down. Now. You think the red militias will be stopped by a chaise longue and a couple of armchairs? Nonsense. It has to come down. Vitaly, come here. I want you to dismantle this thing. That horrible old wardrobe is no good for anything. We can use it for firewood. Those other pieces you can share out among the others.
‘Next the windows. They’re hopeless. They need fixing properly. We don’t have any putty, of course. But how do you make putty? It’s chalk and oil, isn’t it? Linseed oil. I saw chalk in Yevgeny’s room. We’ll use that. Seraphima, do you know where we can get linseed oil? If we can’t get the oil, ordinary flax seeds will do. We can press them for oil. And in the meantime, curtains.
Do we have any fabric? No? Then use the hanging in mother’s room—’
‘The tapestry, Misha! No! It’s French, you know. Your grandmother—’
‘It’s thick and it’s heavy. It’ll do. Use the carpet too if you have to.’
And on it went.
The fireplaces were useless, so Misha stole some empty oil cans and turned them into stoves. He dismissed the servants. He exchanged the ebony chest for a sackful of millet flour, which would see them through winter. He made an inventory of their remaining valuables and concealed them beneath the floorboards.
But problems remained.
Firewood was the worst. They had terribly little, and decent firewood seemed almost impossible to obtain. And the next thing was his mother. She couldn’t adjust to the new conditions. She was always sick with one thing or another. It wasn’t just physical illness, it was a sickness that penetrated her soul. Misha was certain that if he couldn’t find a way to get her into a place of safety, then she wouldn’t survive. Yevgeny too was having his childhood stolen. It seemed clear that the best thing for all of them was to escape Russia, to make their way to Switzerland to join Natasha and Raisa there. But how to do that, with no money, no friends, no help …?
It was as he was thinking about that precise problem one evening that inspiration came to him.
He had gone, as he had done often enough already, over to the glass cabinet and taken out a bundle of papers: his father’s papers that his mother had managed to salvage. He turned the papers in his hand. Although only a few months old, they seemed as ancient as Egyptian papyrus.