prancing around the washerwomen and girls who had brought them with howls of triumph, while they had to retrieve their laundry from the water item by item. But as soon as it was time for Limpley to come home from the office Ponto, that clever actor, abandoned his high-spirited pranks and assumed the unapproachable air of a sultan. Lounging lazily about, he waited without the slightest welcoming expression for the return of his master, who would fall on him with a hearty, “Hello there, Ponty!” even before he greeted his wife or took off his coat. Ponto did not so much as wag his tail in response. Sometimes he magnanimously rolled over on his back to have his soft, silky stomach scratched, but even at these gracious moments he took care not to show that he was enjoying it by snuffling or grunting with pleasure. His humble servant was to notice that Ponto was doing him a favour by accepting his attentions at all. And with a brief growl that was as much as to say, “That’s enough!” he would suddenly turn and put an end to the game. Similarly, he always had to be implored to eat the chopped liver that Limpley fed him piece by piece. Sometimes he merely sniffed at it and despite all persuasions lay down, scorning it, just to show that he was not always to be induced to eat his dinner when his two-legged slave served it up. Invited to go out for a walk, he would begin by stretching lazily, yawning so widely that you could see down to the black spots in his throat. He always insisted on doing something to make it clear that personally he was not much in favour of a walk, and would get off the sofa only to oblige Limpley. All his spoiling made him badly behaved, and he thought up any number of tricks to make sure that his master always assumed the attitude of a beggar and petitioner with him. In fact Limpley’s servile passion could well have been described as more like doglike devotion than the conduct of the insubordinate animal, who played the part of oriental pasha to histrionic perfection.
Neither my husband nor I could bear to watch the outrageous behaviour of the tyrannical dog any longer. Clever as he was, Ponto soon noticed our lack of respect for him, and took care to show us his disapproval in the most obvious way. There was no denying that he was a dog of character. After the day when our maid turned him out of the garden in short order when he had left his unmistakable visiting card in one of our rose beds, he never again slipped through the thick hedge that formed the boundary between our two properties, and despite Limpley’s pleas and persuasions could not be induced to set foot inside our house. We were glad to dispense with his visits; more awkward was the fact that when we met Limpley in his company walking down the road or outside our house, and that good-natured, talkative man fell into friendly conversation, the tyrannical animal’s provocative behaviour made it impossible for us to talk at any length. After two minutes Ponto would begin to howl angrily, or growl and butt Limpley’s leg, clearly meaning, “Stop it! Don’t talk to these unpleasant people!” And I am sorry to say that Limpley always caved in. First he would try to soothe the disobedient animal. “Just a minute, and then we’ll go on.” But there was no fobbing off the tyrant, and his unfortunate servant—rather ashamed and confused—would say goodbye to us. Then the haughty animal trotted off, hindquarters proudly raised, visibly triumphant after demonstrating his unlimited power. I am not a violent woman, but my hand always itched to give the spoilt creature a smart blow with a dog whip, just once.
By these means Ponto, a perfectly ordinary dog, had managed to cool our previously friendly relations with our neighbours to a considerable extent. It obviously annoyed Limpley that he could no longer drop in on us every five minutes as he used to; his wife, for her part, was upset because she could see how ridiculous her