toward the channel and the shore. An hour passed before I reached a narrow point fringed with low-lying mangroves and above them a white, hat-shaped peak where shorebirds nested. Rounding this point, I came to a sandy cove and here I beached the launch. By daylight the cove was within view of the ship, so I untied the chest and waded through the shallows and pushed it up the beach to where the mangroves grew.
I could see that the chest was heavily encrusted with barnacles and trailing weeds, as if it had long been in the water. Yet, as I had noted before, it was not formless. About three feet in depth and a full seven feet in length, it was somewhat smaller at one end than the other. At one moment it seemed to be a small canoe. Then, as the moonlight struck in a different way, it looked like a big Nantucket coffin, the kind that my grandfather was buried in.
With great effort I pushed the chest back into the mangroves, tied the line taut to a mangrove root, and broke off some branches and carefully covered it over, for fear that it would be seen by daylight. Our men gathered clams in the cove and twice I had noticed Indian canoes pulled up on the beach. I then rowed back to the ship, planning to come back at my first chance with the tools, a hammer and bar, to pry the chest open.
Instead of finding Blanton on deck, as I expected, it was Captain Troll who greeted me.
âA fine night for rowing,â he said.
âYes,â I said. But a pool of water already was forming where I stood and my clothes were smeared with mud. There was no use to pretend that I had been out for a row. âI went to the cove to catch a mess of clams,â I said, trying to make a joke of it.
Captain Troll laughed. âThe way you look, the clams caught you .â
Troll was curious, but I was sure that he had not seen the chest. I said good-night and walked on toward the ladderway.
âDid you speak a word to your brother?â he called after me.
I turned around. âNo,â I said. I should have addressed him as âsir,â but this I found hard to do and for some reason he did not demand it. âHe was locked in his cabin.â
âAnd for two days hasnât dived,â Troll said, walking to where I stood. âLetâs leave your brother out of it. Just the two of us can talk.â
In the moonlight his thin, straight mouth seemed changed, even friendly.
âAfter all,â he said, âyouâre part owner of this ship.â
âNot until I reach the age of twenty-one.â
âThatâs looking at things in a legal way, not a sensible way,â Troll said. âFor weeks youâve noticed how the men scamp their work, how they shirk on deck, grumble at this and that. Since your brother Jeremyâ¦well, left us, theyâre worse. Suspicious of each other, wondering all the time whoâs going to be killed next. They didnât like Jeremy much, but he made them toe the line. Caleb, they donât like at all, and what he says they laugh at.â
âYou are captain of the Alert , â I said. âItâs your duty to see that they donât laugh.â
âRemember,â Troll said, âthereâs only two of us who care what happens to the ship, you and me. The rest we canât count on, even Caleb Clegg, him the least of all. And against us are a dozen men who would as leave toss us in the bay as not.â
âThereâs nothing I can do about it. I am only the cabin boy. Theyâd laugh at me, too, if I gave them orders.â
Troll walked down the deck and came back and cleared his throat. âYouâre wrong. Thereâs something you can do,â he said. âAs part owner of the ship, give me the order to raise anchor and in two hours weâll be at sea, homeward bound.â
âIf I gave this order, then you wouldnât be to blame. Is that what you mean?â
âExactly. If I take matters into my own hands,