respect of the severe punishments which you are giving me continuously since when you have caught me about one hour ago.
“And it is this day, I believe that it is entirely bad for a young girl like me to determine to know the ‘Poverty’ and the ‘Punishment’. Hence those who are now in poverty and punishment are praying every minute to free from them. But I admit that I have made a great mistake.
“Although, my wealthy mother and with several old people of my village, had already warned me seriously for not attempting to know them (Poverty and Punishment), but I did not pay heed to their warning, my ears rejected the warning as a ‘nonsense’.
“I beg you, Dogo, my captor, to have mercy on me and set me free and let me go back now to my mother, otherwise she will be puzzled probably to death in a few days’ time, if she does not see me to return home.”
“Is that so, Simbi? You are lucky then as I kidnapped you this very day that you brought the sacrifice to the junction, which was to help you to know the ‘Poverty’ etc. And I congratulate you highly that you are a brave girl indeed who determines not to face the freedom but the difficulties of the‘Poverty’ and of the ‘Punishment’ etc.
“Hear me now, Simbi, it is very disgraceful for a brave girl like you to decline from her wish without seeing the end of what she has determined to know.
“I am quite sure, in a few days’ time you shall know the ‘Poverty’ and the ‘Punishment’, even you shall see them personally. And you shall experience their difficulties even farther than as you are expecting them to be. Because the difficulties of the ‘Poverty’ etc. are almost without the end.
“Now, I call your attention back to the matter of setting you free and to have also mercy on you. I can confess to you now, Simbi, that the more I, Dogo, kidnap a boy or girl there is no anything like mercy for him or her at all, and I have never released any of my captives in mylife. But I shall sell him or her at all costs whomever he or she may be, and that is my policy from the beginning. Therefore, I am very sorry to tell you now that I shall not depart from this rule, simply because your wealthy mother has no another issue except you alone!
“Hah! Simbi, you want to know and experience the ‘Poverty’ and the ‘Punishment’? And I assure you now that you shall know them to the very end. And to add more to my explanations. You are now on the Path of Death. Of course, I cannot blame you, because ‘the dog which will lose will not answer the call and will not pay heed to the call of its keeper’.
“Therefore, Simbi, there is no need for a person who has already fallen into the water to escape for the cold and you are the very person who has fallen into the water,” Dogo explained distinctly.
But Simbi was greatly terrified when she heard that it was on the Path of Death she was. Because she had been hearing several times from her family and from other people that any one who travelled on this path, was going to die.
“Keep going now girl! and the only promise that I can give you is that I am going to sell you in a town which is near this Path of Death!
“The dog which will lose will not pay heed to the call of its master. That means if you have paid heed to your mother’s warning you should have not met this punishment,” Dogo repeated and then he commanded her to keep going.
And when she refused to keep going, Dogo slapped herat head so heavily that she started to feel headache at the same time, and he was pushing her along the Path of Death with his own hands.
Having travelled till the evening they came to a town. This town was so far away from Simbi’s village that she could not even trace out the right path to her village, even if she had the chance to escape.
CHAPTER THREE
Simbi in the town where nobody sings
Dogo took Simbi to a big shop immediately they entered the town. It was an auctioneer’s shop and there was a very
Richard J. Herrnstein, Charles A. Murray