than a walking-stick stem, and smoked sweet, very sweet. The bamboo seemed to suck up the smoke. Silver doesnât, and Iâve got to clean it out now and then, thatâs a great deal of trouble, but I smoke it for the old manâs sake. He must have made a good thing out of me, but he always gave me clean mats and pillows, and the best stuff you could get anywhere.
When he died, his nephew Tsin-ling took up the Gate, and he called it the âTemple of the Three Possessionsâ; but we old ones speak of it as the âHundred Sorrowsâ, all the same. The nephew does things very shabbily, and I think the
Memsahib
must help him. She lives with him; same as she used to do with the old man. The two let in all sorts of low people, niggers and all, and the Black Smoke isnât as good as it used to be. Iâve found burnt bran in my pipe over and over again. The old man would have died if that had happened in his time. Besides, the room is never cleaned, and all the mats are torn and cut at the edges. The coffin is gone â gone to China again â with the old man and two ounces of Smoke inside it, in case he should want âem on the way.
The Joss doesnât get so many sticks burnt under his nose as he used to; thatâs a sign of ill-luck, as sure as Death. Heâs all brown, too, and no one ever attends to him. Thatâs the
Memsahibâs
work, I know; because, when Tsin-ling tried to burn gilt paper before him, she said it was a waste of money, and, if he kept a stick burning very slowly, the Joss wouldnât know the difference. So now weâve got the sticks mixed with a lot of glue, and they take half an hour longer to burn, and smell stinky. Let alone the smell of the room by itself. No business can get on if they try that sort of thing. The Joss doesnât like it. I can see that. Late at night, sometimes, he turns all sorts of queer colours â blue and green and red â just as he used to do when old Fung-Tching was alive; and he rolls his eyes and stamps his feet like a devil.
I donât know why I donât leave the place and smoke quietly in a littleroom of my own in the bazar. Most like, Tsin-ling would kill me if I went away â he draws my sixty rupees now â and besides, itâs so much trouble, and Iâve grown to be very fond of the Gate. Itâs not much to look at. Not what it was in the old manâs time, but I couldnât leave it. Iâve seen so many come in and out. And Iâve seen so many die here on the mats that I should be afraid of dying in the open now. Iâve seen some things that people would call strange enough; but nothing is strange when youâre on the Black Smoke, except the Black Smoke. And if it was, it wouldnât matter. Fung-Tching used to be very particular about his people, and never got in anyone whoâd give trouble by dying messy and such. But the nephew isnât half so careful. He tells everywhere that he keeps a âfirst chopâ 8 house. Never tries to get men in quietly, and make them comfortable like Fung-Tching did. Thatâs why the Gate is getting a little bit more known than it used to be. Among the niggers of course. The nephew darenât get a white, or, for matter of that, a mixed skin into the place. He has to keep us three of course â me and the
Memsahib
and the other Eurasian. Weâre fixtures. But he wouldnât give us credit for a pipeful â not for anything.
One of these days, I hope, I shall die in the Gate. The Persian and the Madras man are terribly shaky now. Theyâve got a boy to light their pipes for them. I always do that myself. Most like, I shall see them carried out before me. I donât think I shall ever outlive the
Memsahib
or Tsin-ling. Women last longer than men at the Black Smoke, and Tsin-ling has a deal of the old manâs blood in him, though he does smoke cheap stuff. The bazar-woman knew when she was going two days