nearer to the world,âalmost as it seems to become above the masts of a steamer steaming into equatorial summer. The sea was alive, and used to talk,âand the Wind made me cry out for joy when it touched me. Once or twice during other years, in divine days lived among the peaks, I have dreamed just for a moment that the same wind was blowing,âbut it was only a remembrance.
Also in that place the clouds were wonderful, and of colors for which there are no names at all,âcolors that used to make me hungry and thirsty. I remember, too, that the days were ever so much longer than these days,âand that every day there were new wonders and new pleasures for me. And all that country and time were softly ruled by One who thought only of ways to make me happy. Sometimes I would refuse to be made happy, and that always caused her pain, although she was divine;âand I remember that I tried very hard to be sorry. When day was done, and there Fell the great hush of the light before moonrise, she would tell me stories that made me tingle from head to foot with pleasure. I have never heard any other stories half so beautiful. And when the pleasure became too great, she would sing a weird little song which always brought sleep. At last there came a parting day; and she wept, and told me of a charm she had given that I must never, never lose, because it would keep me young, and give me power to return. But I never returned. And the years went; and one day I knew that I had lost the charm, and had become ridiculously old.
V
The Village of the Long Beach is at the foot of a green cliff near the road, and consists of a dozen thatched cottages clustered about a rocky pool, shaded by pines. The basin overflows with cold water, supplied by a stream that leaps straight from the heart of the cliff,âjust as folks imagine that a poem ought to spring straight from the heart of a poet. It was evidently a favorite halting-place, judging by the number of kuruma and of people resting. There were benches under the trees; and, after having allayed thirst, I sat down to smoke and to look at the women washing clothes and the travelers refreshing themselves at the pool,âwhile my kurumaya stripped, and proceeded to dash buckets of cold water over his body. Then tea was brought me by a young man with a baby on his back; and I tried to play with the baby, which said "Ah, bah!"
Such are the first sounds uttered by a Japanese babe. But they are purely Oriental; and in Romaji should be written Aba. And, as an utterance untaught, Aba is interesting. It is in Japanese child-speech the word for "good-by,"âprecisely the last we would expect an infant to pronounce on entering into this world of illusion. To whom or to what is the little soul saying good-by?âto friends in a previous state of existence still freshly remembered?âto comrades of its shadowy journey from nobody-knows-where? Such theorizing is tolerably safe, from a pious point of view, since the child can never decide for us. What its thoughts were at that mysterious moment of first speech, it will have forgotten long before it has become able to answer questions.
Unexpectedly, a queer recollection came to me,âresurrected, perhaps, by the sight of the young man with the baby,âperhaps by the song of the water in the cliff: the recollection of a story:â
Long, long ago there lived somewhere among the mountains a poor wood-cutter and his wife. They were very old, and had no children. Every day the husband went alone to the forest to cut wood, while the wife sat weaving at home.
One day the old man went farther into the forest than was his custom, to seek a certain kind of wood; and he suddenly found himself at the edge of a little spring he had never seen before. The water was strangely clear and cold, and he was thirsty; for the day was hot, and he had been working hard. So he doffed his great straw hat, knelt down, and took a long drink. That