A NOTE ABOUT THE AUTHOR Vera Pavlova was born in Moscow and graduated from the Gnessin Academy of Music with a degree in history of music. She began writing poetry at the age of twenty, and is the author of seventeen collections of poetry and the librettos to five operas and four cantatas. Her poems have been translated into twenty-one languages. She is the recipient of numerous awards, including the Apollon Grigoriev Grand Prize (2001). One of the four poems by Pavlova featured in The New Yorker was selected by the Poetry in Motion program and was displayed in subway cars in New York City, as well as in buses in Los Angeles. She is currently one of the best-selling poets in Russia. If There Is Something to Desire is Pavlova’s first collection in English.
A NOTE ABOUT THE TRANSLATOR Steven Seymour is a professional interpreter and translator of Russian, Polish, and French. His Russian translations of W. H. Auden, Charles Simic, James Tate, and Billy Collins have appeared in leading Russian literary magazines, while his English translations of Vera Pavlova’s poems have appeared in Tin House and The New Yorker. He has also translated poems by Zbigniew Herbert, Adam Zagajewski, and Wislawa Szymborska from the Polish, as well as almost all of the French poems of Rainer Maria Rilke into English. He lives in New York City.