shimmy off the tarmac, and the air is stiflingly hot, with humidity that’s even worse than when I left Chicago in June. I follow the other passengers into the terminal, down a dingy hall, to a big room with lots of lines for passport control. When my turn comes, the man asks in a crisp British accent, “What is your final destination?”
“Shanghai in the People’s Republic of China,” I answer.
“Stand to the side!” He gets on the phone, and in a couple of minutes two guards come to get me. They take me to the baggage area to retrieve my suitcase, and then I’m led down more shadowy hallways. I don’t see any other passengers, only people in uniforms who stare at me suspiciously.
“Where are we going?”
One of the guards answers my question by roughly jerking my arm. Finally we reach a set of double doors. We push through them and back into the horrible heat. I’m put in the back of a windowless van and told to keep quiet. The guards get in up front, and we start to drive. I can’t see anything. I don’t understand what’s going on and I’m scared—petrified, if I’m honest. All I can do is hang on as the van makes sharp turns and goes over bumpy roads. It pulls to a stop after a half hour. The guards come around to the back of the van. They talk for a few minutes, leaving me inside to worry and sweat. When the doors are opened, I see that we’re on a wharf where a big boat is taking on cargo. The boat flies theflag of the People’s Republic of China—five gold stars on a red background. That same mean guard yanks me out of the van and drags me to the gangplank.
“We don’t want you spreading communism here,” he practically yells at me as he hands me my suitcase. “Get on the boat and don’t get off until you reach China.”
The two guards stand at the bottom of the gangplank to make sure I board. All this is a surprise—an intimidating and unsettling surprise. At the top of the gangplank, I see a sailor. No, that’s not what he’d be called. He’s a crewman, I think. He speaks rapidly to me in Mandarin, the official language of China and a language I don’t feel confident about in its pure form. I’ve heard my mother and aunt converse in the Wu dialect—Shanghainese—my whole life. I believe I know it well but not nearly as well as I do Cantonese, which was the common language in Chinatown. When talking to my family, I’ve always used a little Cantonese, a little Shanghainese, and a little English. I guess I’ll be giving up English entirely from here on out.
“Can you say that again, and maybe a little slower?” I ask.
“Are you returning to the motherland?”
I nod, pretty sure I’m understanding him.
“Good, welcome! I’ll show you where to bunk. Then I’ll take you to the captain. You’ll pay him for your ticket.”
I look back down to the two guards still watching me on the wharf. I wave, like an idiot. And then I follow the crewman. When I was younger, I worked as an extra with my aunt in lots of movies. I was once in a film about Chinese orphans being evacuated by boat from China during the war, and this is nothing like that set. There’s rust everywhere. The stairs are narrow and steep. The corridors are dimly lit. We’re still docked, but I can feel the sway of the water beneath my feet, which suggests that this might not be the most seaworthy vessel. I’m told I’ll have a cabin to myself, but when I see it, it’s hard to imagine sharing the claustrophobically small space with anyone else. It’s hot outside and it may be even hotter in here.
Later I’m introduced to the captain. His teeth are tobacco stained and his uniform is grimy with food and oil. He watches closely when I open my wallet and pay for my ticket. The whole thing is kind of creepy.
On my way back to my cabin, I remind myself this is what I wanted. Run away. Adventure. Find my father. A joyful reunion. Although I onlyjust found out that Z.G. Li is my father, I’d heard about him
BWWM Club, Shifter Club, Lionel Law