true!â She moved her hands like an old tree waving its branches in the wind.
âYour sonâs right,â Miriam said, putting away her instruments. âNow, you really need to rest.â
âPooh . . .â
âHow many attackers were there?â he asked. âOne or two?â
âOh, just one. One was enough!â
âWhat did he steal?â
âJust my bag. He also tore my blouse, but that doesnât matter, it was an old one!â
âYou were lucky.â
Through the window, the local kids were checking out Neumanâs car and laughing. Miriam pulled on the curtains, plunging the little room into semi-darkness.
âWhat time did it happen?â Neuman went on.
âAbout eight,â Josephina replied.
âThatâs a bit early to go to church.â
âThe thing is . . . I was going to the Sussilus first, for our monthly meeting . . . I was in charge of the tontine . . . Sixty-five rand.â
His mother also belonged to several associationsâsavings clubs, burial societies, the association of parish mothersâso many, he couldnât keep up with them. Neuman frownedâit was already after ten.
âWhy wasnât I informed about this?â
âYour mother wouldnât hear of it,â the nurse replied.
âI didnât want to worry you over nothing,â Josephina said by way of justification.
âIâve never heard anything more stupid. Did you tell the township police?â
âNo . . . No, it all happened so quickly, you see. The attacker came up behind me, grabbed hold of my bag, and I fell and fainted. A neighbor found me. But whoever it was had long gone.â
âThat doesnât explain why the police havenât sent anyone to talk to you.â
âI didnât report it.â
âWhat!â
âShe never listens to anyone,â Miriam said. âYou should know all about that, right?â
In fact, it was Neuman who wasnât listening. âAnd why exactly didnât you report it?â
âLook at me. Iâm fine!â
Josephinaâs laughter shook the bed and made her big breasts quiver. The attack, the fall, the blackoutâit all seemed to her like another continent.
âThere may be witnesses,â Neuman went on. âThey need to take a statement from you.â
âWhat could a blind old woman tell the police? And anyway, sixty-five rand is so little, thereâs no point getting worked up over it!â
âThatâs not Christian charity, itâs foolishness.â
âMy boy,â his mother said, affectionately, âmy darling boyââ
He cut her off. âJust because youâre blind doesnât mean I canât see what youâre playing at.â
His mother had radar in her fingertips, sensors in her ears, and eyes in the back of her head. She had been living in the neighborhood for more than twenty years, she knew its people, its streets, its dead ends. She must have some idea of her attackerâs identity, and the way she was trying to downplay the attack made him think there was a reason she wasnât saying anything.
âWell?â
âI donât like to insist, Mr. Neuman,â the nurse said, âbut your mother has just had a sedative, and itâs going to start to take effect.â
âIâll see you outside,â he said, anxious to get her out of the house.
Miriam raised her eyebrows, two impeccable arabesques, and picked up her bag. âIâll be back this evening,â she said to Josephina. âIn the meantime, you rest, O.K.?â
âThank you, sweetheart,â the old woman nodded from the four-poster.
It was the first time Miriam had met Josephinaâs beloved son. A slim, powerful body, fine, regular features, closely cropped hair, elegant, dark, piercing eyes, the kind of lips you might dream aboutâexactly the way his mother had described him. Neuman
Kami García, Margaret Stohl