rulesâtoo many to remember.
Daisy sat beside me, hands forming a pious steeple, and listened as I recited my prayers. I was not allowed to speak privately even to God! When I had said âamenâ and was lying in my bed with the satin coverlet pulled up to my chin, Daisysettled in her usual chair close by. She opened a book and began to read silently by the light of the single candle left burning.
I closed my eyes, but thinking of the wedding the next morning, I was too excited to fall asleep. Dear Daisy began to snore gently. I heard the door open quietly. I kept my eyes closed, believing it was Mamma. Someone was standing close by my bed, but I sensed that it was not Mamma. I opened my eyes the merest slits. It was Fidi!
âShhhhh,â she warned. âMamma is still with her guests. Theyâre speaking German and having a fine time.â Wearing only a thin shift, Fidi was shivering. âLet me come in next to you,â she whispered, and I lifted the coverlet and made room for her. âI wanted to have just a few minutes alone with you,â she said, curling up cozily next to me. âThis is the last night Iâll spend here at Kensington. Tomorrow weâll be at Claremont. Uncle Leopold had a suite of rooms prepared for us. Weâre to stay there for a few days, and then we will leave for Germany.â
âWe,â I heard her say. âUs.â In a few hours Prince Ernst would become her husband. âWhen are you coming back to Kensington?â I asked.
âI donât know. But Iâll write to you as often as I can, and you must promise to write to me, as well.â
âI promise. But oh, Fidi, what shall I ever do without you?â I had forgotten to whisper. Daisy stirred slightly. Fidi placed her finger on my lips. Daisy sighed and resumed her snoring.
âI wish I could go to Germany with you,â I said, for perhaps the tenth time, or maybe the twentieth.
âDarling Vicky, let me tell you a storyâthe last I shall tell you, for youâre getting too old for my stories.â
âI will never be too old for your stories,â I insisted.
Fidi began her story with the part I already knew: There was once a duke named Edward, a son of the king of England, who married a German princess named Victoire. When the princess learned that she was with child, the duke brought her to England so the baby would be born here. I was that baby.
âThis is the part I havenât told you,â Fidi continued. âA gypsy fortune-teller had once told the duke he would have a child who would grow up to rule England, and Edward believed it. He wanted the baby to be English enough to inherit the throne.â
âAnd you believe it, too?â
âI do,â Fidi said. âThe kingâs only child died before you were born. The rest of your papaâs brothers are old and fat and gouty, and not a single one of your older cousins is legitimate. As Mamma is fond of pointing out, they are all bâtards and cannot succeed to the throne. Itâs very likely that you will someday become queen, Vicky. Your papa planned on it. Mamma wants it. Sir John counts on it, and thatâs why he wants to control you.â
I listened silently to what Fidi was telling me. Can it be true that I shall be queen? Fidi would not lie. Yet the idea was so astonishing that I could scarcely grasp it. I, queen of England?
âI shall miss you terribly,â Fidi was saying. âBut Iâm also very glad to be leaving Kensington. Iâve felt like a prisoner from my first days here. I can escapeâIâm not important to their plans. But I truly fear for you, dear Vicky, for youâre now a prisoner as well.â
Her words shocked me.
âYou will have the title of queen,â Fidi went on, âbut Mamma hopes to be appointed regent, and if she gets her wish, it is Sir John who will actually rule England until you are eighteenâandlong