Their family home was in the port of Chittagong, but his father had quarrelled with their relatives and moved the family away, drifting slowly down the coast, peddling his knowledge of figures and languages, settling eventually in Akyab, the principal port of the Arakanâthat tidewater stretch of coast where Burma and Bengal collide in a whirlpool of unease. There heâd remained for some dozen years, fathering three childrenâof these the oldest was Rajkumar. Their home was on an inlet that smelt of drying fish. Their family name was Raha, and when their neighboursasked who they were and where they came from they would say they were Hindus from Chittagong. That was all Rajkumar knew about his familyâs past.
Rajkumar was the next to fall sick, after his father. He had returned to consciousness to find himself recovering at sea, with his mother. They were on their way back to their native Chittagong, she told him, and there were just the two of them nowâthe others were gone.
The sailing had been slow because the currents were against them. The square-sailed sampan and her crew of khalasi s had fought their way up the coast, hugging the shore. Rajkumar had recovered quickly, but then it was his motherâs turn to sicken. With Chittagong just a couple of days away she had begun to shiver. The shore was thick with mangrove forests; one evening, the boatowner had pulled the sampan into a creek and settled down to wait.
Rajkumar had covered his mother with all the saris in her cloth bundle, with longyis borrowed from the boatmen, even a folded sail. But heâd no sooner finished than her teeth began to chatter again, softly, like dice. She called him to her side, beckoning with a forefinger. When he lowered his ear to her lips, he could feel her body glowing like hot charcoal against his cheek.
She showed him a knot on the tail end of her sari. There was a gold bangle wrapped in it. She pulled it out and gave it to him to hide in the waist knot of his sarong. The nakhoda , the boatâs owner, was a trustworthy old man, she told him; Rajkumar was to give him the bangle when they reached Chittagongâonly then, not before.
She folded his fingers around the bangle: warmed by the fiery heat of her body, the metal seemed to singe its shape into his palm. âStay alive,â she whispered. â Beche thako , Rajkumar. Live, my Prince; hold on to your life.â
When her voice faded away Rajkumar became suddenlyâ aware of the faint flip-flop sound of catfish burrowing in the mud. He looked up to see the boatowner, the nakhoda, squatting in the prow of the sampan, puffing on his coconut-shellhookah, fingering his thin, white beard. His crewmen were sitting clustered round him, watching Rajkumar. They were hugging their sarong-draped knees. The boy could not tell whether it was pity or impatience that lay behind the blankness in their eyes.
He had only the bangle now: his mother had wanted him to use it to pay for his passage back to Chittagong. But his mother was dead and what purpose would it serve to go back to a place that his father had abandoned? No, better instead to strike a bargain with the nakhoda. Rajkumar took the old man aside and asked to join the crew, offering the bangle as a gift of apprenticeship.
The old man looked him over. The boy was strong and willing, and, what was more, he had survived the killer fever that had emptied so many of the towns and villages of the coast. That alone spoke of certain useful qualities of body and spirit. He gave the boy a nod and took the bangleâyes, stay.
At daybreak the sampan stopped at a sand bar and the crew helped Rajkumar build a pyre for his motherâs cremation. Rajkumarâs hands began to shake when he put the fire in her mouth. He, who had been so rich in family, was alone now, with a khalasiâs apprenticeship for his inheritance. But he was not afraid, not for a moment. His was the sadness of regretâ that