notice anymore, yet it is there as if it weren’t even there, it stands motionlessly, not even a single feather quivering, it leans forward, raking with its gaze the foamy froth of the water trickling down, the snow-white unceasingness of the Kamo, the axis of the city, the artist who is no more, who is invisible, who is needed by no one.
It would be better for you to turn around and go into the thick grasses, there where one of those strange grassy islets in the riverbed will completely cover you, it would be better if you do this for once and for all, because if you come back tomorrow, or after tomorrow, there will be no one at all to understand, no one to look, not even a single one among all your natural enemies that will be able to see who you really are; it would be better for you to go away this very evening when twilight begins to fall, it would be better for you to retreat with the others, if night begins to descend, and you should not come back if tomorrow, or after tomorrow, dawn breaks, because for you it will be much better for there to be no tomorrow and no day after tomorrow; so hide away now in the grass, sink down, fall onto your side, let your eyes slowly close, and die, for there is no point in the sublimity that you bear, die at midnight in the grass, sink down and fall, and let it be like that — breathe your last.
2
THE EXILED QUEEN
I Quiz Biblici online, maintained by the website La Nuova Via, offered its readers in the autumn of 2006 the following crossword puzzle, which in number 54 across compelled its readers to a decisive conclusion:
CRUCIVERBA 21
Orizzontali:
1 E sulla . . . e sulla coscia porta scritto questo nome: RE DEI RE, SIGNOR DEI SIGNORI
5 Il marito di Ada e Zilla
10 Il Signore . . . trarre i pii dalla tentazione
11 . . . questa stagione io verrò, e Sara avrà un figliuolo
12 La legge è fatta non per il giusto, ma per gl’iniqui e i ribelli, per gli empî e i peccatori, per gli scellerati e gl’. . . , per i percuotitori di padre e madre
15 Poiché egli fu crocifisso per la sua debolezza; ma . . . per la potenza di Dio
17 Re d’Israele
19 Perciò pure per mezzo di lui si pronunzia l’. . . alla gloria di Dio, in grazia del nostro ministerio
20 Una testa d’asino vi si vendeva
ottanta sicli d’argento, e il quarto d’un . . . di sterco di colombi, cinque sicli d’argento
23 Perché mille anni, agli occhi tuoi, sono come il giorno d’. . . quand’è passato
24 Quando sono stato in grandi pensieri dentro di . . . , le tue consolazioni han rallegrato l’anima mia
25 Figliuolo d’Eleazar, figliuolo d’Aaronne
26 . . . amerai dunque l’Eterno, il tuo Dio, con tutto il cuore, con tutta l’anima tua e con tutte le tue forze
27 Allora l’ira di Elihu, figliuolo di Barakeel il Buzita della tribù di . . . , s’accese
28 Questi sono i figliuoli di Dishan: Uts e . . .
29 Perciò Iddio li ha abbandonati a passioni infami: poiché le loro femmine hanno mutato l’uso naturale in quello che è contro natura; e similmente anche i maschi, lasciando l’uso naturale della donna, si sono infiammati nella loro libidine gli uni per gli altri, commettendo uomini con uomini cose . . . , e ricevendo in loro stessi la condegna mercede del propio taviamento
32 Elkana ed Anna immolarono il giovenco, e menarono il fanciullo ad . . .
33 Io do alla tua progenie questo paese, dal fiume d’Egitto al gran fiume, il fiume Eufrate; i Kenei, i . . . , i Kadmonei
35 . . . dal primo giorno toglierete ogni lievito dale vostre case
37 Davide rimase nel deserto in luoghi forti; e se ne stette nella contrada montuosa del deserto di . . .
38 Or Abner, figliuolo di . . . , capo dell’esercito di Saul
40 Figliuoli di Tola: . . . , refaia, Jeriel, Jahmai, Jbsam e Samuele
42 Fa’ presto . . . accordo col tuo avversario mentre sei ancora per via con lui
45 Questi tornò a Jzreel per farsi curare delle ferite che