bargained for, till it came into my head that San Giovanni owed me the pieces for what I spend yearly at the Festa; besides, I buried the body and paid for a mass—and so I saw it was a fair bargain. But how comes a young man like you, with the face of Messer San Michele, to be sleeping on a stone bed with the wind for a curtain?"
The deep guttural sounds of the speaker were scarcely intelligible to the newly–waked, bewildered listener, but he understood the action of pointing to his ring: he looked down at it, and, with a half–automatic obedience to the warning, took it off and thrust it within his doublet, rising at the same time and stretching himself.
"Your tunic and hose match ill with that jewel, young man," said Bratti, deliberately. "Anybody might say the saints had sent
you
a dead body; but if you took the jewels, I hope you buried him—and you can afford a mass or two for him into the bargain."
Something like a painful thrill appeared to dart through the frame of the listener, and arrest the careless stretching of his arms and chest. For an instant he turned on Bratti with a sharp frown; but he immediately recovered an air of indifference, took off the red Levantine cap which hung like a great purse over his left ear, pushed back his long dark–brown curls, and glancing at his dress, said, smilingly—
"You speak truth, friend: my garments are as weather–stained as an old sail, and they are not old either, only, like an old sail, they have had a sprinkling of the sea as well as the rain. The fact is, I'm a stranger in Florence, and when I came in footsore last night I preferred flinging myself in a corner of this hospitable porch to hunting any longer for a chance hostelry, which might turn out to be a nest of blood–suckers of more sorts than one."
"A stranger, in good sooth," said Bratti, "for the words come all melting out of your throat, so that a Christian and a Florentine can't tell a hook from a hanger. But you're not from Genoa? More likely from Venice, by the cut of your clothes?"
"At this present moment," said the stranger, smiling, "it is of less importance where I come from than where I can go to for a mouthful of breakfast. This city of yours turns a grim look on me just here: can you show me the way to a more lively quarter, where I can get a meal and a lodging?"
"That I can," said Bratti, "and it is your good fortune, young man, that I have happened to be walking in from Rovezzano this morning, and turned out of my way to Mercato Vecchio to say an Ave at the Badia. That, I say, is your good fortune. But it remains to be seen what is my profit in the matter. Nothing for nothing, young man. If I show you the way to Mercato Vecchio, you'll swear by your patron saint to let me have the bidding for that stained suit of yours, when you set up a better—as doubtless you will."
"Agreed, by San Niccolo," said the other, laughing. "But now let us set off to this said Mercato, for I feel the want of a better lining to this doublet of mine which you are coveting."
"Coveting? Nay," said Bratti, heaving his bag on his back and setting out. But he broke off in his reply, and burst out in loud, harsh tones, not unlike the creaking and grating of a cart–wheel: "
Chi abbaratta
—
baratta
—
b'ratta
—
chi abbaratta cenci e vetri
—
b'ratta ferri vecchi
?" ["Who wants to exchange rags, broken glass, or old iron?"]
"It's worth but little," he said presently, relapsing into his conversational tone. "Hose and altogether, your clothes are worth but little. Still, if you've a mind to set yourself up with a lute worth more than any new one, or with a sword that's been worn by a Ridolfi, or with a paternoster of the best mode, I could let you have a great bargain, by making an allowance for the clothes; for, simple as I stand here, I've got the best–furnished shop in the Ferravecchi, and it's close by the Mercato. The Virgin be praised! it's not a pumpkin I carry on my shoulders. But I don't stay