euros.
Pinched and idly gestured toward a plinth
Two centuries of customers have careworn
To a shallow trough not quite my length,
I’m forced to burrow
Into a pose much more flagellant than faun.
The sodden towel is too heavy now to hold
Itself across me—
And there is the pasha’s bay window,
The shriveled bulblet, the whole ill-shaped scaffold
Of surplus fact and innuendo,
From arthritic scree
To the congenital heart flutter’s toehold.
The attendant walks up and down on my back,
Pacing the problem,
Then plucks, then mauls, then applies a foam
He scrubs in until it causes an attack
Of radiance, the world’s palindrome
Suddenly solemn,
Suddenly seeming to surrender its knack
For never allowing us simply to want
What we already
Have, or are, or perhaps could have been.
His hand-signal to get up seems like a taunt.
I lie there, my fist under my chin,
Senses unsteady,
Something gradually, like a tiny font,
Coming into focus. I sit up and start
To notice small bits
Of grit when I run my hand over
My chest. But wasn’t this debris the chief part
Of the package deal? The makeover
And its benefits?
In the fog I can’t really see what trademark
Schmutz the Oriental Luxury Service
Has failed to wash off.
So I put it in my mouth and taste
Two dank gobbets—salty, glairy, and grayish—
I should have recognized as the waste
That was my old self,
A loofah having scraped it from each crevice
And bulge, from every salacious thought and deed.
Every good one too.
It is the past, not just what is wrong,
It is the embarrassments we still breast-feed,
That we absentmindedly so long
To shed. A new
you,
Oneself an innate second person succeeds.
How do the saints feel when they fall to their knees,
God coming to light?
Less ecstatic than ashamed, I fear,
Of bodies never worthy of being seized.
Encumbered by the weight of a tear,
In hopeless hindsight
They see all that the flesh can never appease,
All that the flesh is obliged to mortify.
Here I am, laid out,
Looking up to where nothing appears,
Hardly wondering why nothing satisfies
And yet saddened that it’s all so clear.
Tulip waterspouts
Trickle. Reservoirs deep underground reply.
from
SCENES FROM ANOTHER LIFE
1981
AUBADE
Snowbanks, so heaped by happenstance
A melting glance would misconstrue
Them as eiderdown, blanket the trails
Blazed, day in, night out, at dawn,
In dreams, whose patchwork accidents
Become the frosted dormer through
Brightening panes of which details
That make a world of sense are drawn.
A WINTER WITHOUT SNOW
Even the sky here in