danger of provoking him to some other misunderstanding unforeseen. This is a work of creative imagination, not a philosophical treatise. As I said at the beginning, I am conscious of impertinence in introducing the book at all; and to have read a book a good many times does not necessarily put one in the right knowledge of what to say to those who have not yet read it. What I would leave the reader prepared to find is the great achievement of a style, the beauty of phrasing, the brilliance of wit and characterisation, and a quality of horror and doom very nearly related to that of Elizabethan tragedy.
1937
T. S. Eliot
Note to Second Edition
The foregoing preface, as the reader will have just observed, was written twelve years ago. As my admiration for the book has not diminished, and my only motive for revision would be to remove or conceal evidences of my own immaturity at the time of writing—a temptation which may present itself to any critic reviewing his own words at twelve years’ distance—I have thought best to leave unaltered a preface which may still, I hope, serve its original purpose of indicating an approach which seems to me helpful for the new reader.
1949
T.S.E.
NIGHTWOOD
Bow Down
Early in 1880, in spite of a well-founded suspicion as to the advisability of perpetuating that race which has the sanction of the Lord and the disapproval of the people, Hedvig Volkbein—a Viennese woman of great strength and military beauty, lying upon a canopied bed of a rich spectacular crimson, the valance stamped with the bifurcated wings of the House of Hapsburg, the feather coverlet an envelope of satin on which, in massive and tarnished gold threads, stood the Volkbein arms—gave birth, at the age of forty-five, to an only child, a son, seven days after her physician predicted that she would be taken.
Turning upon this field, which shook to the clatter of morning horses in the street beyond, with the gross splendour of a general saluting the flag, she named him Felix, thrust him from her, and died. The child’s father had gone six months previously, a victim of fever. Guido Volkbein, a Jew of Italian descent, had been both a gourmet and a dandy, never appearing in public without the ribbon of some quite unknown distinction tinging his buttonhole with a faint thread. He had been small, rotund, and haughtily timid, his stomach protruding slightly in an upward jutting slope that brought into prominence the buttons of his waistcoat and trousers, marking the exact centre of his body with the obstetric line seen on fruits—the inevitable arc produced by heavy rounds of burgundy, schlagsahne, and beer.
The autumn, binding him about, as no other season, with racial memories, a season of longing and of horror, he had called his weather. Then walking in the Prater he had been seen carrying in a conspicuously clenched fist the exquisite handkerchief of yellow and black linen that cried aloud of the ordinance of 1468, issued by one Pietro Barbo, demanding that, with a rope about its neck, Guido’s race should run in the Corso for the amusement of the Christian populace, while ladies of noble birth, sitting upon spines too refined for rest, arose from their seats, and, with the red-gowned cardinals and the
Monsignori
, applauded with that cold yet hysterical abandon of a people that is at once unjust and happy, the very Pope himself shaken down from his hold on heaven with the laughter of a man who forgoes his angels that he may recapture the beast. This memory and the handkerchief that accompanied it had wrought in Guido (as certain flowers brought to a pitch of florid ecstasy no sooner attain their specific type than they fall into its decay) the sum total of what is the Jew. He had walked, hot, incautious and damned, his eyelids quivering over the thick eyeballs, black with the pain of a participation that, four centuries later, made him a victim, as he felt the echo in his own throat of that cry running
Gene Wentz, B. Abell Jurus