has trapped,
like the rabbit in the foxâs jaws
we feel the splintering of our bones
and wait for the moment that still may flash
the white space between pains
when we can break free.
It is the moment of damage
when already the pricing mind
tries to estimate cost and odds
while the nerves lean on their sirens
but the spine sounds a quiet tone
of command toward a tunnel of moment
that drills the air toward escape
or death. I have been caught.
Biology is destiny for all alive
but at the instant of tearing
open or free, the blood shrieks and
all my motherâs mothers groan.
What remains
These ashes are not the fine dust I imagined.
The undertaker brings them out from the back
in a plastic baggie, like supermarket produce.
I try not to grab, but my need shocks me,
how I hunger to seize this officially
labeled garbage and carry you off.
All the water was vaporized,
the tears, the blood, the sweat,
fluids of a juicy, steamy woman
burnt offering into the humid Florida
air among cement palm trees with brown
fronds stuck up top like feather dusters.
In the wind the palmettoes clatter.
The air is yellowed with dust.
I carry you back North where you belong
through the bumpy black December night
on the almost empty plane stopping
at every airport like a dog at posts.
Now I hold what is left in my hands
bone bits, segments of the arched skull
varicolored stones of the body,
green, copper, beige, black, purple
fragments of shells eroded by storm
that slowly color the beach.
Archeology in a plastic baggie.
Grit spills into my palms:
reconstruct your days, your odyssey.
These are fragments of a smashed mosaic
that formed the face of a dancer
with bound feet, cursing in dreams.
At the marriage of the cat and dog
I howl under the floor.
You will chew on each otherâs bones
for years. You cannot read
the otherâs body language.
On the same diet you starve.
My longest, oldest love, I have brought
you home to the land I am dug into.
I promise a path laid right to you,
roses to spring from you, herbs nearby,
the company of my dead cats
whose language you already know.
Weâll make your grave by piney woods,
a fine place to sit and sip wine,
to take the sun and watch the beans
grow, the tomatoes swell and redden.
You will smell rosemary, thyme,
and the small birds will come.
I promise to hold you in the mind
as a cupped hand protects a flame.
That is nothing to you. You cannot
hear. Yet just as I knew when you
really died, you know I have brought
you home. Now you want to be roses.
My motherâs body
1 .
The dark socket of the year
the pit, the cave where the sun lies down
and threatens never to rise,
when despair descends softly as the snow
covering all paths and choking roads:
then hawk-faced pain seized you
threw you so you fell with a sharp
cry, a knife tearing a bolt of silk.
My father heard the crash but paid
no mind, napping after lunch,
yet fifteen hundred miles north
I heard and dropped a dish.
Your pain sunk talons in my skull
and crouched there cawing, heavy
as a great vessel filled with water,
oil or blood, till suddenly next day
the weight lifted and I knew your mind
had guttered out like the Chanukah
candles that burn so fast, weeping
veils of wax down the chanukiyot.
Those candles were laid out,
friends invited, ingredients bought
for latkes and apple pancakes,
that holiday for liberation
and the winter solstice
when tops turn like little planets.
Shall you have all or nothing
take half or pass by untouched?
Nothing you got,
Nun
said the dreidl
as the room stopped spinning.
The angel folded you up like laundry
your body thin as an empty dress.
Your clothes were curtains
hanging on the window of what had
been your flesh and now was glass.
Outside in Florida shopping plazas
loudspeakers blared Christmas carols
and palm trees were decked with blinking
lights. Except by the tourist
hotels, the beaches were
Lee Strauss, Elle Strauss