â well, suppose I put the case to you, Felix â what ought a man to do under these circumstances â supposing he had discovered â something ââ
He broke off and thrust his poker in again.
Felix Skrine waited, his deep eyes watching his friend sympathetically. At last he said:
âYes, John? Supposing a man discovered something â what sort of discovery do you mean?â
Bastow raised himself and sat up in his chair, balancing the poker in his hands.
âSuppose that in the course of a manâs professional career he found that a crime had been committed, had never been discovered, never even suspected, what would you say such a man ought to do?â
He waited, his eyes fixed upon Skrineâs face.
Skrine looked back at him for a minute, in silence, then he said in a quick, decided tone:Â
âYour hypothetical man should speak out and get the criminal punished. Heavens, man, we are not parsons either of us! You donât need me to tell you where your duty lies.â
After another look at his friendâs face, Bastowâs eyes dropped again.
âSuppose the man â the man had kept silence â at the time, and the â criminal had made good, what then? Supposing such a case had come within your knowledge in the ordinary course of your professional career, what would you do?â
âWhat I have said!â
The words came out with uncompromising severity from the thin-lipped mouth; the blue eyes maintained their unrelaxing watch on John Bastowâs face.
âI canât understand you, John. You must know your duty to the community.â
âAnd what about the guilty man?â John Bastow questioned.
âHe must look after himself,â Skrine said tersely. âProbably he may be able to do so, and itâs quite on the cards that he may be able to clear himself.â
âI wish to God he could!â Bastow said with sudden emphasis.Â
As the last word left his lips the surgery bell rang loudly, with dramatic suddenness.
Bastow sprang to his feet.
âThat is somebody I must see myself. An old patient with an appointment.â
âAll right, old fellow, I will make myself scarce. But one word before I go. You have said âa man.â Have you changed the sex to prevent my guessing the criminalâs identity? Because there is a member of your household about whom I have wondered sometimes. If it is so â and I can help you if you have found out ââ
âNothing of the kind. I donât know what you have got hold of,â Bastow said sharply. âBut, at any rate, I shall take no steps until I have seen you again. Perhaps we can discuss the matter at greater length later on.â
âAll right, old chap,â Sir Felix said with his hand on the door knob. âThink over what I have said. I am sure it is the only thing to be done.â
As he crossed the hall, the sound of voices coming from a room on the opposite side caught his ear. He went quickly across and pushed open the half-closed door.
âMay I come in, Hilary?â
âOh, of course, Sir Felix,â a quick, girlish voice answered him.
The morning-room at Dr. John Bastowâs was the general sitting-room of the family. Two of its windows opened on to the garden; the third, a big bay, was on the side of the street, and though a strip of turf and a low hedge ran between a good view could be obtained of the passers-by.
An invalid couch usually stood in this window, and Felix Bastow, the doctorâs only son, and Skrineâs godson and namesake, lay on it, supported by cushions and mechanical contrivances. Fee, as he was generally called, had been a cripple from birth, and this window, with its outlook on the street, was his favourite resting- place. People often wondered he did not prefer the windows on the garden side, but Fee always persisted that he had had enough of grass and flowers, and liked to see such life