late.â
âSo you were too late! Well, I am sorry. But thatâs the end of it, isnât it.â
âNot necessarily.â
âWhy not?â
âI might put the proposition to you, Mme Tolosa.â
âDo I look or feel in a condition to listen to business propositions? Get out of my way.â
âHow did the accident happen? He was run over, wasnât he? What did the driver say?â
âClear off or I will call the police. See, that one.â
âYour husband perhaps took to many risks.â
That stopped her. âWhat are you talking about?â
âTake a coffee with me and Iâll tell you.â
She hesitated, fingered an ear-ring, glanced up at him again, looked him over, taking in the lean slant of his jaw, the bony hands he kept thrusting in and out of his pockets, the old suit.
âHow do you know I have English?â
âMost cabaret dancers do.â
She looked behind her. â I do not want for coffee. But if you have something to say I will sit down.â
He nodded, his mouth still tight, but with a gleam of approval in his eyes. â Iâve something to say.â
They sat at a table part protected from draught by a glass screen. It was a chilly day. There were very few people about at this time of day, and a waiter, yawning, came and swept the table-top with a perfunctory cloth. Gene Vanbrugh ordered coffee for himself and a brandy for her.
She said: âWell?â
He looked at her! It might be she was easy-going most times, but once roused she was a fighter. He was a fighter himself and felt drawn towards her.
âHow did the accident happen?â
âAccident nothing.â
âTell me.â
âHe had a phone call at nine this morning. I do not know who it was from, he did not tell me. But as he left the house he was run down by a waiting car. I saw it all because I went to the window to call after him. The car came from up the street, not very fast. You know. There was a lorry turning up the street blocking it to other cars, and the street was empty. It went on the pavement behind Juan. He turned at the last minute and tried to jump out of the way, but it caught him against a wallâcrushed him. I ⦠I saw his face.â¦â
There was silence. âIâm very sorry.⦠There was no chance of its being an accident?â
She thrust the tears off her face. â The police pretend to believe it was. But they are fools or liars.â
âWhat happened to the car?â
âIt wasâdamaged at the front. It turned quickly round and went off the way it had come.â
âDid you see the driver?â
She shook her head. âNow what have you to say?â
He offered her a cigarette but she shook her head again, impatiently. He struck a match and lit his own cigarette. She watched him suspiciously. He looked like a man who lived on his nerves, but his hands were steady with the match.
He said: âI was coming to see your husband because I think he had something to sell.â
âI donât know what you are talking about.â
âHave the police searched his belongings?â
âNo. I donât think so. I am not sure. You know. I have been so distracted since it happened. I came out, I had to come out, just to walk, to breathe, to think.â
The waiter came with the brandy and the coffee, clacking the glasses and saucers. Gene stirred his glass, but she put out one of her small fat pointed hands and pushed hers contemptuously away.
The coffee was thick and sweet. He frowned as he sipped it. âTwo weeks ago you and your company were in Paris. Right?â
âWell?â
âAt Katalanâs. I live in Paris.â
âYou saw us dance?â
âNo. I have to tell you I donât go much for night-clubs as a normal thing. Maybe Iâve grown out of themâor through themâI donât know. But a friend of mine met Juan Tolosa. El Toro